Перевод "Painkiller overdose" на русский
Произношение Painkiller overdose (пэйнкилэр оувадоус) :
pˈeɪŋkɪləɹ ˈəʊvədˌəʊs
пэйнкилэр оувадоус транскрипция – 31 результат перевода
Um, her I.N.R. is elevated, alt and A.S.T. are in the thousands, and her acetaminophen levels are 500 mics per liter.
Painkiller overdose.
Yeah, I gave her nac, bolused activated charcoal, and gave her an amp of naloxone.
У неё повышено содержание тромбоцитов, аланин-трансаминаза и трансаминаза по тысяче, уровень парацетамола 500 миллиграмм на литр.
- Передозировка болеутоляющего.
Да, я дала ей N-ацетил-L-цистеин, активированный уголь внутривенно, усилитель налоксона.
Скопировать
Um, her I.N.R. is elevated, alt and A.S.T. are in the thousands, and her acetaminophen levels are 500 mics per liter.
Painkiller overdose.
Yeah, I gave her nac, bolused activated charcoal, and gave her an amp of naloxone.
У неё повышено содержание тромбоцитов, аланин-трансаминаза и трансаминаза по тысяче, уровень парацетамола 500 миллиграмм на литр.
- Передозировка болеутоляющего.
Да, я дала ей N-ацетил-L-цистеин, активированный уголь внутривенно, усилитель налоксона.
Скопировать
He's blind drunk.
- Jacques, get a painkiller.
Your maid will be pleased.
Он напился.
- Жак, принеси таблетки.
Твоя горничная будет рада.
Скопировать
In six months Italians have striked 81 million hours.
- Do you have a painkiller?
- No. - You agree that Terzi's husband is innocent?
За 6 месяцев итальянцы набастовали 81 миллион часов.
- Нет таблетки? - Нет.
- По вашему мнению, муж Терци не виновен?
Скопировать
You will find her in the mornings.
- Do you have a painkiller?
- Can I go to your house?
Она бывает по утрам.
- Нет таблетки?
- Могу зайти к вам?
Скопировать
Maybe I pushed him.
Maybe me leaning on him like that pushed him into overdose.
It's sorta sad to think of him riding' all the way down there alone, renting' that flophouse room.
Может, это моя ошибка?
Если бы я не давила на него, он бы не ширанулся снова.
Грустно думать, что он ушел туда один, в своей камере-обскуре.
Скопировать
Nothing. We got a toothache.
Take a painkiller. I have to go.
I'll be back tonight.
Ничего, извиняюсь.
Тогда пусть Марыся примет таблетку, а я уезжаю.
Вечером вернусь
Скопировать
Yes.
Cause of death was a heroin overdose.
I gather you still don't have enough to bust up his operation.
Да.
Героином.
У вас маловато улик, чтобы арестовать его.
Скопировать
-Yes. How?
I imagine a strong pain killer would be the most effective treatment, Lenny.
-Right.
- Да, но как?
Думаю, самой эффективной помощью будет сильное болеутоляющее, Ленни.
- Понял.
Скопировать
-For their own self destruction.
Ah, yes, except that your thug Lenny took it on himself to accelerate the process, your so-called pain
The man was dying anyway.
-Причем самих себя.
Ах, да, только ваш дуболом Ленни решил лично ускорить процесс - вот что у вас за обезболивающие.
Этот человек все равно умирал.
Скопировать
I looked within the soul of the boy sitting next to me.
My mother, an emotionally high-strung woman, locked herself in the bathroom... and took an overdose of
I was depressed at that time.
Я заглянул в душу мальчика сидящего рядом со мной.
И тогда моя мать, которая была женщиной нервной,заперлась в ванной и проглатила слишком много косточек маджонга.
Я был в депрессии в это время.
Скопировать
Go back to where you came from and forget about this place.
The painkiller I gave her isn't having much effect.
But their physiology is so different from ours.
Возвращайтесь туда, откуда пришли, и забудьте про это место.
Обезболивающее, которое я ей дал, практически не имело эффекта.
["Горение"] Но их физиология так сильно отличается от нашей.
Скопировать
That's what put her here.
Doctor, it wasn't an overdose.
What are you talking about?
Это из-за него она попала сюда!
Доктор, это не была передозировка.
О чем вы говорите? Я видел флакон.
Скопировать
The official cause of death?
Overdose from Percodan.
That's what John's girlfriend gave him for his headache.
Передоз перкоданом.
То, что дала ему подружка Джона от головной боли.
Это, в перемешку с алкоголем, убило его.
Скопировать
That's what John's girlfriend gave him for his headache.
Heroin Bob, the guy who never did any drug in his life outside of beer... died from a narcotic overdose
And that was it.
Это, в перемешку с алкоголем, убило его.
Героиновый Боб, парень, который ни разу в жизни не принимал ничего тяжелее пива... умер от наркотического передоза.
Так все и было.
Скопировать
- Míranos, Jen.
- Two serious cases of sperm overdose.
Sometimes I think that that night of winter must to it have absorbed it.
- Боже, Джен, посмотри на нас.
- Хороший пример передозировки спермы.
Знаешь, иногда мне хочется, чтобы в тот зимний вечер я сделала Яну минет.
Скопировать
I go all over the world.
I am especially good at the celebrity overdose.
But now, I'm afraid, Mr. Bond, that our little...
Мой талант известен всему миру.
Особенно достоверно у меня получается передозировка снотворных у знаменитостей.
Однако сейчас, к моему великому сожалению, мистер Бонд мне придется--
Скопировать
Female, 21 years old.
Overdose.
Probably heroine.
Женщина, 21 год.
Передозировка.
Судя по всему, героином.
Скопировать
Tommy gets out of this fucking Bellevue, he's going right back to fucking up.
Did he overdose?
- That ain't the question.
Не успеет он выписаться, как сразу же сюда вернётся.
- Передозировка?
- Не в этом дело.
Скопировать
Yeah, my friend has had a New Year's Eve party and she had a little too much to drink. She mixed it with some drugs.
- Overdose, sir?
- Yeah.
Она была на вечеринке, много выпила, укололась.
Передозировка, сэр?
- Да.
Скопировать
Larry, you're gonna overdose.
I'm not gonna overdose.
I'm in pain. You're just doing this to get off. More!
- Ты умрешь от передозировки.
- Нет. У меня страшные боли.
- Ты же просто хочешь улететь.
Скопировать
Do I need 0.02 milligrams of that?
Calcium - can you overdose on calcium?
"Well, I think there's too much calcium in your diet." "Yes, that's what I thought."
Мне нужно две сотых миллиграмма этого?
А кальций? может быть передоз кальция?
— Хм, мне кажется, в вашей диете слишком много кальция. Вы постоянно едите известковый салат?
Скопировать
Mickey, he swallowed 12 aspirin.
- Did he overdose?
No, it's just too much.
Микки проглотил 12 таблеток аспирина.
- Передоз?
Нет, просто слишком большая доза.
Скопировать
Not even remotely concerned.
- Pain...killer.
- Painful, killer demon.
Даже отдаленно не волнуешься.
- Боль! ... Убийца!
- Болевой демон-убийца.
Скопировать
- Painful, killer demon.
Painkiller!
A woman. Judging by the bag on her head, I'm guessing homeless.
- Болевой демон-убийца.
Болеутоляющее!
Женщина, судя по мешку на голове, бездомная...
Скопировать
Mrs. Schmidt, we're going to work.
I-If you want you can call me on my cell phone, if... they said he took an overdose
Of a... a drug i've never heard of.
- Миссис Шмидт, нам пора на работу.
Если.. что, позвоните мне на мобильный. - Они сказали, что это передозировка.
Какой-то наркотик.. Я даже не слышала о таком.
Скопировать
No, you're right.
Some dentists aren't rude, grumpy and think an effective painkiller is "Shut up!"
It is effective.
Да, ты прав.
Некоторые - грубые, ворчливые и полагают, что эффективная анестезия - "Заткнись!"
Да, это эффективно.
Скопировать
I read the paper every day about these poor pricks overdosing'.
He didn't overdose. He killed himself.
Fourteen years old.
В газетах каждый день пишут, что дети умирают от передозировки !
у него не было передозировки - он покончил с собой.
Четырнадцатилетний мальчишка.
Скопировать
Addicts treat themselves.
They overdose, and then there's one less to worry about.
What I want you to do right now is write down five triggers... that could lead to your relapse, that could jeopardize your recovery.
Торчки сами себя лечат.
Передозировка - и одной проблемой меньше.
Сейчас я прошу записать 5 причин, которые могут привести вас к срыву помешать излечению.
Скопировать
They're dead.
Heart attack, aneurysm, drug overdose, cancer.
That leaves five.
- Они мертвы.
Сердечный приступ, аневризма, передозировка, рак.
Осталось пятеро.
Скопировать
But he didn't succeed.
No, he took an overdose of Percodan, Mom.
Your father.
Но у него ничего не получилось.
Нет, у него была передозировка Перкодана.
Твой отец.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Painkiller overdose (пэйнкилэр оувадоус)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Painkiller overdose для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить пэйнкилэр оувадоус не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
